مرگ مترجم نامدار قزوینی در پاریس
يادش به خير زماني كه نمايشگاه كتاب رونقي داشت و در جوار آن نمايشگاه مطبوعات هم در محل دائمي نمايشگاههاي تهران برگزار مي شد به نمايشگاه مي رفتم و هر سال چند نوبت جهت بازديد و ديدار با نويسندگان و روزنامه نگاران عازم بزرگترين رويداد فرهنگي سال مي شدم.
يك سال در برنامه هاي نمايشگاه در روزنامه اطلاعات برنامه ديدار با نويسندگان را ديده و اطلاع يافتم كه مرحوم مهدی سحابی در تاريخ معيني در غرفه انتشارات اطلاعات حضور خواهد داشت و با علاقه هاي كه به ترجمه هايش به خصوص مجموعه در جستجوی زمان از دست رفته مارسل پروست داشتم در تاريخ ياد شده به ديدارش رفتم.
شلوغي غرفه و استقبال بازديد كنندگان نشان از معروفيت خاص مترجم نامدار داشت . در خلال صحبت با ايشان يك سوال سياسي هم از وي پرسيدم .سوال كردم كه :شما چه نسبتي با عزت الله سحابي داريد؟
جواب داد كه من هيچ نسبتي با وي ندارم و زادگاه من قزوين هست و زادگاه عزت الله سحابي جاي ديگري است .
متاسفانه مشاهير قزويني فراموش شده مثل مرحوم سحابي زياد هستند كه هيچ نشاني در زادگاهشان ندارند و بعد از مرگشان تازه مدعيان هنر وادب و فرهنگ متوجه مي شوند كه چه عزيزي از دست رفته.
